jueves, 4 de febrero de 2010

Traspaso por conveniencia?

Me he dado cuenta que a lo mejor estoy demasiado volcado con mis estudios en inglés.
Es decir, de toda la vida se me ha dado bien el idioma. I debido a ciertos hobbies, no he tenido más remedio que aprenderlo por la via más dura: Leer y leer hasta que aprendes palabras y expresiones por el contexto.
Me ha llegado a pasar de estar leyendo un texto por internet y al rato darme cuenta de que estaba en inglés. O el otro dia, que un amigo me pidió de cantar alguna canción chula y le di un listado de algunas que me gustaban. Pues bien, me contesta el mensaje diciendo: "¿Y alguna en español?"
Pero el tic de la cuestión viene cuando me pregunto si no me estaré convirtiendo en un tránsfuga de mi propia lengua. (Irónico, pues estoy escribiendo en castellano cuando mi lengua materna es el valenciano)
Es decir, hoy por hoy, no vas a ningún sitio sin este idioma globalizado y en cierta forma, me será muy útil. Pero no puedo evitar pensar que a lo mejor en un futuro reniego de mi propia lengua.
Espero que no.

No hay comentarios:

Publicar un comentario